Vad händer på de fem resursbiblioteken?
Det har snart gått fyra år sedan Kungliga biblioteket fick i uppdrag att skapa fem resursbibliotek för våra nationella minoriteter. I uppdraget som resursbibliotek ingår bland annat att stödja landets folkbibliotek, skolbibliotek och regionala bibliotek i arbetet med minoritetsspråken finska, jiddisch, meänkieli, romani chib och samiska. Noll27 har kontaktat samtliga bibliotek för att reda på hur det är att vara ett resursbibliotek och hur det har påverkat deras verksamhet.
-
Judiska biblioteket i Stockholm
Judiska biblioteket finns i det judiska kultur- och utbildningshuset Bajit i Stockholm och är ett specialbibliotek för medier inom judiska ämnen. David Reichel är bibliotekarie på judiska församlingens bibliotek.
-
Samernas bibliotek i Jokkmokk
Samernas bibliotek i Jokkmokk är ett specialbibliotek för litteratur på samiska språk, av samiska författare och om samiska förhållanden. Hanna Karolina Schimmer är bibliotekarie på Sametinget.
-
Nordkalottbiblioteket i Övertorneå
Resursbiblioteket för meänkieli finns på Nordkalottbiblioteket i Övertorneå där även Språkcentrum meänkieli finns. Raisa Leussu är chef för biblioteks- och minoritetsspråkverksamheten i Övertorneå kommun.
-
Finlandsinstitutets bibliotek i Stockholm
I Stockholm finns Finlandsinstitutets bibliotek som är resursbibliotek för det finska språket. Biblioteket är landets enda specialbibliotek när det gäller litteratur på det största av de fem nationella minoritetsspråken och biblioteket omfattar cirka 20 000 medier. Eeva Östberg är bibliotekschef på Finlandsinstitutets bibliotek.
-
Romska biblioteket i Malmö
Romska biblioteken i Malmö är det sista resursbiblioteket av de fem att öppna. Biblioteket ligger på våning tre på Stadsbiblioteket i Malmö där uppbyggnaden av en fysisk samling fortfarande pågår. Stefan Wahlstedt är biträdande stadsbibliotekarie på biblioteken i Malmö, Senka Islamovic är bibliotekarie med fokus på katalogisering av mångspråkslitteratur.